« 今年の長良川鵜飼はこれで終り。 Cormorans 2010 de Gifu, à l'année prochaine!! | トップページ | 日仏漫画交流 Echange franco-japonais autour du Manga »

紅葉の季節 (美濃) L'automne à Gifu (Mino)

色とりどり・・・Une palette de couleurs!

先週は紅葉を見に、美濃までドライブに行ってきました。「片知山」で見た紅葉は素晴らしかったです。飛騨地方ではもう紅葉が終わったそうですが、美濃の方では今がちょうど見ごろだと思います。ぽつぽつと赤く染まる山々、フランスではこういう景色気は見られないですので、日本の紅葉は本当にきれいだと思います。

La semaine dernière nous sommes allés à Mino en voiture pour voir les montagnes d'automnes sur le Mont Katachi. Mino est à 1h de route au Nord de Gifu. Plus au Nord dans la région de Hida, les feuilles sont déjà morte mais à Mino c'est tout juste la bonne saison pour admirer le paysage et ses feuilles d'érables rouges. C'était tout simplement magnifique. Un régale pour vos yeux!

Montagnes_rouges
Feuilles_a_la_lumiere_du_soleil
Au_coucher_du_soleil
Petit_repos_au_milieu_des_lautomne

« 今年の長良川鵜飼はこれで終り。 Cormorans 2010 de Gifu, à l'année prochaine!! | トップページ | 日仏漫画交流 Echange franco-japonais autour du Manga »

◆岐阜観光 【Tourisme】」カテゴリの記事

コメント

Bonjour, j'habite près de Mino depuis 7 mois.
Je connais pas trop sur Gifu, donc votre site est très intéressant
(beaucoup d'informations sur Gifu).
J'aimerais bien visiter mont Katachi.

J'ai remarqué aussi votre article sur les ciseaux de coiffeur.
Je m'y intéresse beaucoup en ce moment,
Je serais très content si on pourrait échanger l'information sur ce.

Bonjour Guang,
Merci pour votre message. Je remarque qu'il y a beaucoup de japonais a Gifu qui parle francais! Je suis contente de savoir que mes commentaires en francais servent aussi au Japonais

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 紅葉の季節 (美濃) L'automne à Gifu (Mino):

« 今年の長良川鵜飼はこれで終り。 Cormorans 2010 de Gifu, à l'année prochaine!! | トップページ | 日仏漫画交流 Echange franco-japonais autour du Manga »

2018年10月
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      

最近のトラックバック